Rodríguez Tomás, Maria Teresa
Inspección de Barcelona
Superar el fracaso escolar y recuperar la cultura del esfuerzo son dos objetivos
profusamente repetidos en el texto de la futura Ley de Calidad de la educación ( LOCE
2002 ) . El porcentaje de alumnos que no obtienen el título de Graduado de Educación
Secundaria se sitúa a nivel estatal en un 25%, y aún es más elevado en Cataluña, con
un porcentaje cercano al 36 %. Estos datos de rendimiento escolar no son homogéneos ni en
todas las áreas ni en todas las etapas. Centrándonos en el área de las lenguas
extranjeras , comentaremos si puede hablarse de fracaso escolar en la
enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera en la situación escolar actual, y si las
medidas previstas en la ley pueden asegurar o pronosticar una mejora "per se" en
su aprendizaje.
Nuestra aportación considera:
· Medidas e innovaciones previstas en la LOCE referidas a la enseñanza-aprendizajede una
lengua extranjera , en la Ed. Infantil y la enseñanza obligatoria, excluyendo las
enseñanzas y finalidad de las Escuelas Oficiales de Idiomas , orientadas a la población
adulta , y colaboradoras en la formación permanente del profesorado.
· Análisis de algunos resultados de evaluaciones de aprendizajes en las lenguas
extranjeras, en las etapas de enseñanza primaria y secundaria obligatoria, tanto los de
carácter internacional , como los realizados en Cataluña por la Inspección de
Educación en el plan cuatrienal ( 1977-2001 ) de evaluación externa de los centros.
· Breve repaso a las diversas iniciativas educativas que desde opciones y situaciones
diferentes, han anticipado, a su modo, algunas de las medidas que la lay consolidará,
especialmente la de iniciar el aprendizaje de una lengua extranjera en el parvulario.
¿ Qué novedades introduce la futura Ley de Calidad en el aprendizaje de una lengua
extranjera?.
· La incorporación de una lengua extranjera en los aprendizajes de la E. Infantil,
especialmente en el último año ( 5 años ) ( art. 11.3) .
· Más formación permanente del profesorado, programas intensivos de formación y
perfeccionamiento lingüístico en colaboración con las E.O.I. (art. 58,4 a)
· La especialización curricular de algunos centros : La autonomía pedagógica de los
centros permitirá que algunos puedan ofrecer un proyecto educativo singular que podrá
recibir un apoyo por parte de la Administración, y suscribir convenios, aumentar
horarios todo ello enmarcado en el proyecto educativo singular autorizado. (art. 73)
· Evaluación y diagnóstico general sobre áreas y asignaturas, que se realizarán en
todo caso , durante el tercer ciclo de la E. Primaria y durante los dos últimos cursos de
la Eso, y versarán sobre competencias básicas del currículum ( art. 101 , 3 ).
· Planes de evaluación externa de centros docentes ( llevados a cabo principalmente por
la Inspección educativa (art. 101 ) "sobre procesos y resultados obtenidos,
tanto en lo relativo a la organización, gestión y funcionamiento, como al conjunto de
las actividades de enseñanza-aprendizaje ( art. 103.3).
· Capacidades de la E, Primaria : "Adquirir en una lengua extranjera la competencia
comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones cotidianas" ( art. 13,2-h).
Curriculum vigente en Cataluña : "Comprender y expresarse en una o dos lenguas
extranjeras mensajes sencillos dentro de un contexto ( art.2,7 Decret 95/92 ).
· Capacidades de la Eso : Desarrollar la competencia comunicativa hasta comprender y
expresarse en una o dos lenguas extranjeras, a fin de facilitar el acceso a otras
culturas" ( art.21,2,g). Curriculum vigente en Cataluña : Comprender y producir
mensajes orales y escritos, con propiedad, autonomía y creatividad al menos en una
lengua extranjera, para poder comunicarse (art. 2,8, Decret 96/92).
· Homologación del nivel o conocimiento de las lenguas extranjeras de los alumnos que
estén cursando la ESO y niveles post-obligatorios, certificación que emitirán las EOI
(art. 48).
Como se observa , las novedades estructurales previstas en la LOCE son pocas, porque casi
todo lo referido ya está previsto o se hace de modo más o menos generalizado. La de más
impacto es la introducción de la enseñanza de una lengua extranjera a los 5 años,
frente a los 8 de la LOGSE. Sin duda constituye una mejora evidente, aunque no absoluta,
porque la adquisición de una lengua no se consigue exclusivamente por tener más horas de
in-put, de exposición a la lengua, sino por la confluencia de otros factores como la
formación y nivel en el idioma del profesorado, y los recursos didácticos utilizados.
Pero sobre ello volveremos al final del artículo. Otras novedades como "la
previsión de evaluación y diagnóstico de la enseñanza", no solo de la lengua
extranjera, sino de todo el currículum, evaluación oficial que se completará con
"planes de evaluación externa de centros , desarrollados principalmente por la
inspección de educación , y centrados en la adquisición de las competencias previstas
en cada etapa", son novedades a medias, porque ya contamos con experiencias y
actuaciones relevantes.
¿ Qué comprenden ? ¿ Qué saben expresarse los alumnos al final de la E.Primaria.
Vamos a considerar cuatro fuentes de información para intentar resumir si con la
situación actual de iniciar una lengua a los 8 años, y con los recursos del profesorado
y estrategias educativas usuales, que resultados obtienen los alumnos en las diferentes
habilidades lingüísticas implícitas en los objetivos "comprender y expresar
oralmente mensajes sencillos" (Primaria) y "comprender y producir textos orales
y escritos con corrección y autonomía" (ESO) .
1° Información. Resultados de las evaluaciones académicas en la E.Primaria.
En Cataluña los resultados de la evaluación de la lengua extranjera en ciclo superior de
la E. Primaria en el trienio 1997-2000 fueron los siguientes :
* alumnos que superan el área de la L. Extranjera 73%. * alumnos que superan la etapa de
Primaria con la L Extranjera como N.M. 13%
Según estos datos de la Primaria , el alto porcentaje de alumnos que superan el área
presupone que comprenden y producen mensajes sencillos, y que el objetivo del área está
conseguido.
2° Información: Resultados de la evaluación externa de los centros .
De acuerdo con el Plan de evaluación de centros la evaluación externa abarcaba los
ámbitos de: * Enseñanza aprendizaje , evaluando en cada área curricularlos elementos
organizativos del currículum respectivo y los resultados de los alumnos en las pruebas
diseñadas por la Inspección.
· Organización de los centros en cuatro aspectos: 1) La atención y el seguimiento del
alumnado ; 2) La gestión de la acción educativa ; La estructura funcional de los centros
y 4) la gestión de recursos.
El diseño evaluativo era común a todos los ámbitos evaluados, y se utilizaron como
fuentes de información el análisis de documentos de trabajo de los profesores , la
entrevista personal , la observación de la clase y la evaluación de alumnos mediante
pruebas de conocimiento.
La evaluación de la organización e impartición del currículum de legua extranjera
abarcaba toda la primaria y la evaluación de la "comprensión ora de mensajes
sencillos" y expresión oral en la descripción de personas y actividades usuales
(rutinas) de los alumnos de 6° de primaria. La expresión oral es una prueba individual
grabada, aplicada a una muestra de 6 alumnos, extraídos al azar y que no recibieran
clases extra de la l. Extranjera.
La principal conclusión de la evaluación de aprendizajes es que el 60% de los alumnos
superaban la prueba de comprensión oral con un porcentaje igual o superior al 60% de
aciertos en la prueba, lo que permitía concluir un buen nivel de comprensión oral de
frases sencillas, con vocabulario usual de la acción ( habían de señalar el dibujo que
correspondía a la frase escuchada. La expresión oral obtuvo resultados inferiores, el 60%
de los alumnos tuvieron resultados inferiores al 60% en la producción de una frase
correcta, y ello, pese a que los criterios de corrección puntuaban cualquier expresión
oral de los alumnos, desde la producción de palabras sueltas referidas al tema hasta la
frase correcta de tres elemento, aunque existieran problemas de pronunciación. La
producción oral de los alumnos no tuvo una valoración satisfactoria, a pesar de que
todos los elementos organizativos del currículum obtuvieron una valoración media alta; no
fue así en otros elementos decisivos para conseguir que el alumno se habitúe a
expresarse en lengua extranjera.
3° Información: Evaluación de la E. Primaria.
El estudio del INCE del curso 98-99 se aplicó a una muestra de centros a nivel estatal.
La muestra en Cataluña fue ampliada por el Consell Superior d'Avaluació . Del detallado
estudio solo compararemos los resultados de la comprensión y expresión oral, por
coincidir con los objetivos de la evaluación externa realizada por la Inspección.
Hay concordancia de resultados globales en :
· Buen nivel en la comprensión oral ( 71% de aciertos ) de dialogo , frases, siempre que
haya un soporte visual ( dibujos relativos a la acción o frases escuchadas ) , y siempre
que se refieran a vocabulario usual . animales, casa, alimentos, personas, medios de
transporte, tiempo. El mismo buen nivel en la comprensión oral de acciones ( 75% ),
siempre con soporte visual referidos, referido a rutinas diarias ( levantarse , desayunar
, ir al colegio, estudiar ...La comprensión global oral sin soporte visual ( grabación
de una conversación telefónica ) también obtuvo buenos resultados (78%).
· La expresión oral obtiene buenos resultados (80% y superiores ) en la producción de
frases sencillas referidas a la información personal , y bajan considerablemente (
inferior al 60% ) en la descripción sencilla de un dibujo, tanto si es en primera persona
como en tercera, tanto si se refieren a acciones rutinarias diarias, como a otras acciones
usuales como correr, nadar, comer, .. . Es evidente que los alumnos de 6° de primaria
entienden y saben contestar preguntas cerradas y sin soporte visual, pero tienen gran
dificultad para producir, expresar en ingles acciones muy usuales que si comprende cuando
se le dice o se le pregunta.
La conclusión final sería que pese a los bastantes buenos resultados, los alumnos
están
lejos de poder hacer uso de la lengua para expresar mensajes sencillos, usar un
vocabulario y expresar acciones muy usuales y referidas a sus personas y vida diaria. Es
necesario continuar revisándolos aspectos metodológicos, las estrategias de aprendizaje,
estimular la producción oral de los alumnos, a fin de mejorar los resultados de la
primaria en la expresión oral de una lengua extranjera.
¿ Qué se está haciendo a todos los alumnos de 3-16 años?
Como la LOCE no explicita más aspectos de los que hemos comentado, es decir no aventura
más allá, conviene comentar la bondad o no de las prácticas educativas que ya vienen
realizándose, las conclusiones de las experiencias de los que tenemos noticias, para que
en el futuro desarrollo de la LOCE , sean tenidos en cuenta y no queden en meras
iniciativas de un equipo esforzado de profesores o de otros profesionales interesados en
el tema.
a) Inicio del aprendizaje en la E. Infantil y/o C. Inicial.
La demanda social, las evidencias experimentales sobre sistemas de inmersión
lingüística, y los estudios de neurolingüística aportan hipótesis y conclusiones
sobre la facilidad de adquisición de una lengua en edades tempranas, aunque no rechazan
otros factores externos como la interacción social, la afectividad como elementos clave
en la adquisición de otras lenguas no maternas. Aunque hay un acuerdo generalizado de que
cuanto primero se empiece a enseñar una lengua mejor y más fácilmente se adquirirá,
como educadores debemos seguir teniendo presente los otros factores que puedan potenciar,
inhibir o neutralizar la hipótesis básica de que es positivo avanzar estos aprendizajes.
De hecho, todos conocemos que muchos parvularios y centros "dan ingles o
francés" desde 3 años , algunos sin más planteamientos que el tener un profesor
que domine algo o mucho la lengua, y sin objetivos previstos, ya que no figura en la
organización del currículum. La gran mayoría de estas iniciativas no tienen continuidad
y los niños al pasar a primaria no vuelven a dar lengua extranjera hasta 3°, salvo que
los padres aseguren su continuidad con clases extra-escolares.
En el estudio citado de la Evaluación de la E. Primaría se ofrecen los siguientes datos:
Edad de inicio del ingles del alumnado de 6°: E. Infantil ............15% C.
Inicial..............29% C. Medio (3°)......56%
El mismo estudio afirma que "Se aprecian diferencias significativas de resultados de
los alumnos que iniciaron el estudio de ingles en el parvulario o en el ciclo inicial: son
mejores en comprensión y expresión escrita y no son significativamente mejores en
comprensión oral". Contemos o no con estudios fiables sobre el peso de los factores
"mejor aprender antes " o " mejor más horas de in-put o exposición a la
lengua" , en los resultados obtenidos, es evidente que son factores importantes, y de
ahí que casi todas las autoridades educativas hayan procurado experiencias de
introducción de una lengua extranjera en el parvulario. Y que muchos centros hayan
presentado proyectos educativos sobre la introducción de una lengua extranjera en el
parvulario o en el C. Inicial. La mayoría de estas experiencias dejan total autonomía al
centro para configurar su propio proyecto que es autorizado y ¿evaluado? por la
administración educativa.
En las C.C.A.A.en las que esta situación supone una tercera lengua además de favorecer
"ad líbitum" los proyectos de dar clase de... ( en Cataluña pasamos de tener
que solicitar la autorización mediante la presentación del proyecto lingüístico a solo
tener que notificarlo a la administración ) , se han realizado estudios rigurosos sobre
la introducción de una L3 en niños que ya reciben enseñanza en su lengua materna (L1) ,
y otra lengua L2 . Por el mejor conocimiento de los mismos se mencionan solo los
resultados del País Vasco y Cataluña.
b) El aprendizaje de una tercera lengua en el parvulario y en C. Inicial. La evaluación
de dos experiencias similares realizadas en Cataluña (1991-97) y en el País Vasco
(1996-continua) evidencian que el aprendizaje de una tercera lengua en el parvulario a
niños que ya utilizan dos lenguas, no suponen interferencias en el desarrollo de las dos
lenguas curriculares obligatorias si su introducción se realiza con recursos personales -
un buen profesor comunicador - y materiales didácticos facilitadores. Las situaciones de
aprendizaje seguidas en estas experiencias son de inmersión total, dedicación horaria
adecuada ( sesiones de 30 minutos tres veces por semana ), buen nivel lingüístico del
profesor y una metodología globalizadora.
c) Proyectos educativos/lingüísticos singulares. La continuidad del aprendizaje iniciado
en el parvulario y/o c. inicial exige que se replantee el currículum del c. medio y c.
superior y que haya una continuidad del mismo planteamiento didáctico de inmersión en la
lengua. Pero el objetivo más ambicioso y esperado sería que en el ciclo medio, no solo
continuaran trabajando y aprendiendo la lengua ( clases de ), sino que se realizarán
actividades-no muy complejas- en la lengua extranjera, de la que ya deberían tenerse
habilidades básicas para comprender y expresarse mínimamente.
Este presupuesto nos remite a otro gran principio educativo en la enseñanza de las
lenguas, su uso ; las lenguas se aprenden usándolas. No basta su enseñanza y conocer su
estructura, hay que favorecer al máximo su uso, y este puede ser a cualquier nivel y edad
si se dosifica adecuadamente lo que se espera que el niño pueda entender y expresar. Por
ello , otro apoyo a la enseñanza de la lengua extranjera, son los proyectos curriculares
singulares, planes estratégicos...se trata de proyectos que contemplan que parte del
currículum pueda hacerse en una lengua extranjera. Estos proyectos necesitan la
autorización de la Administración por suponer una modificación en la distribución
horaria de las áreas. En algunos casos la singularidad de estos proyectos no consigue
más que mejores niveles de aprendizaje - que no es poco - , pero , por ejemplo, el
proyecto de currículum integrado inglés-español del convenio MECD-British Council
(2000), prevé que el currículum pueda impartirse el 50% en inglés y el 50% en español,
e incorpora contenidos de los currículums nacionales de ambos países. Los alumnos que sigan
este proyecto integrado pueden obtener la doble titulación en ambos sistemas educativos,
posibilidad que hasta ahora solo es posible para los alumnos de centros extranjeros
ubicados en España.
¿ Qué puede y debe mejorar el desarrollo de la L.O.C.E.?
Los factores estructurales no aseguran de por si buenos resultados, así que hemos de
referirnos a aquellos factores que es necesario mejorar y desarrollar si queremos que el
nivel de los alumnos en l. extranjera mejore. Únicamente se reseñan por ser conocidos por
los profesores:
· Buen nivel de formación del profesor en lengua extranjera, y en los recursos
didácticos de su enseñanza.
· Exposición máxima a la l. extranjera, que supone clase de inmersión total en la
lengua, e identificación una lengua- un profesor.
· Favorecer al máximo la producción oral de los alumnos, lo que puede requerir
desdoblamiento de grupo, buena atención a la diversidad de los niveles de aprendizaje.
· Configurar proyectos lingüísticos integrados (l. extranjera y l. oficiales de
aprendizaje ) y máxima coordinación con los otros profesores.
· Priorizar la expresión oral, la producción oral de los alumnos. Que los profesores
valoren sistemáticamente el nivel de comprensión-expresión oral que tienen los alumnos.
· Desarrollar y potenciar iniciativas ya existentes de estancias y becas en el
extranjero, de colonias de inmersión lingüística en el propio país.
· Seguir favoreciendo y ampliando los intercambios y becas del profesorado para elevar el
nivel de competencia en la lengua, la dotación de auxiliares lingüísticos nativos,
ampliando su número para que los reciban también los centros de primaria.
· Motivar y diseñar no solo los planes de evaluación externa, sino también planes
sistemáticos de evaluación interna que cada centro debe hacer sobre los resultados u
organización de su propio proyecto lingüístico.
Las propuestas podrían continuar , pero no creo necesario recalcar que cualquier medida
estructural o funcional tiene el riesgo de quedar desvirtuada o anulada si el profesor -
que es el factor principal - no se encuentra con la necesaria formación ni con el
suficiente estímulo para desarrollar bien su trabajo.